愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

当前位置
开云kaiyun官方网站首页 > 翻译资讯 > 翻译的标准

翻译的标准

19-11-06 返回列表

  所谓翻译标准,亦曰翻译原则,是翻译活动必须遵循的准绳,是衡量译文质量的尺 度,也是翻译公司工作者要努力达到的目标。在中外翻译史上,翻译标准可谓是“百花齐放、 百家争鸣”,翻译家们根据自己的翻译实践和理论研究提出了各自的翻译标准,如中国古 代道安的“直译”、鸠摩罗什的“意译”、玄奘的“既须求真、又须喻俗”、近代马建忠的 “善译”、严复的“信、达、雅”、梁实秋、赵景琛“宁错务顺”、鲁迅的“宁信而不顺”、 翟秋白“信顺统一”、傅雷的“神似说”、钱钟书的“化境”、茅盾的“忠实、通顺”、林 语堂的“忠实、通顺、美”、刘重德的“信、达、切”、许渊冲的“意美、音美、形美”、 西方古罗马西塞罗的“‘演说员式’和‘解说员式’翻译”、英国泰特勒的“翻译三原则”、德 国马丁 ?路德的“注重语法和意思的联系”、英国卡特福德的“篇章等值”、美国尤今? A ?奈 达的“动态对等”等。


翻译的标准

  从大体上看,各家对翻译标准虽然说法不一,但在总体上还是能够达到一种共识, 这就是翻译工作者起码应该做到“忠实与通顺”,“忠实与通顺”是最基本的翻译要求, 即忠实原文,表达通顺,达意。然而在实际翻译中,不同体裁、不同题材、不同的读者 和不同的工作方式,对翻译要求不一。这就要求译者在忠实原文的前提下,相应地采取 灵活机动的方法,以满足各类翻译的需要,而不是将翻译标准视为一成不变的教条,生 搬硬套。比如不同于文学、科技等文体的商务文本,除了要达到翻译的通常标准之外(如 通顺流畅),还因自身在词汇、句法、语义表达等方面的特殊性以及复杂性,决定了商务 文本的翻译标准必须是多元化的,不同的商务文体应该有不同的具体的翻译标准。在翻 译时必须视具体情况,采取不同的标准。
  中国翻译工作者协会被吸纳入国际翻译工作者联盟以后,全国各省市的译协也先后 相继成立,大大推进了中国翻译研究的发展。世界经济全球化带来了生产与服务的国际 化大流转,为翻译的商业化和产业化发展提供了强劲的需求。

翻译的标准

  与此同时,翻译理论也有了长足的发展,如黄龙的《翻译学》、许渊冲的《翻译中的 几对矛盾》、刘宓庆的《文体与翻译》和《现代翻译理论》(译界公认《现代翻译理论》 为现代翻译理论体系建立的标志)、王佐良的《翻译中的文化比较》和《翻译与文化繁荣》、 谭载喜的《文化对比与翻译》、吴泽林的《试谈文学翻译的文化交融本质》,张今的《文 学翻译原理》、刘重德的《文学翻译十讲》、金堤的《等效翻译探索》等著作从各个层面 对翻译理论与实践方面进行了各具特色的研究,大大拓宽和加深了对于翻译本质的认识, 大大推进了中国翻译研究的发展。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

德语翻译社,推荐一家?靠谱的

我公司做五金门窗行业翻译的额,合作的是366 翻译社,我全程陪同校对,派了一个人,带着翻译好的材料来我单位,服务还行,水平可以,有德国人的严谨,总之一切ok,以后做工程机械翻译都可以找他


国外驾照换中国驾照,认可的翻译公司

可以去366 翻译社的,我之前和朋友去美国就是找他家翻译的,他家经过公安局交通队车管所认证的翻译公司,翻译的材料是有效的。记得要盖章,我还有个那个翻译公司的纸袋子


房产证翻译英文长什么样?

房产证翻译英文长什么样?签证用


1748849982864




哪里有可以做美国死亡证明的翻译公司?

开云kaiyun官方网站是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理美国死亡证明翻译件和认证书以及国外火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


cache
Processed in 0.008400 Second.