愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

标书

22-05-08 返回列表

一说到标书翻译,大家都知道是因为现在越来越多的采购项目,建设项目采用公开招标的方式。将标书进行语言转换的过程就是标书翻译。

 标书翻译常用词汇介绍

招标/Bidding
投标(/投标文件)/Bid 
投标人/Bidder
招标人/Tenderee
招标方/Bid Inviting Party 
投标邀请/Invitation for Bids
招标文件/Bidding Documents 
投标文件副本/Copy of Bid 
投标人须知Instructions to Bidders
合格的投标人/Eligible Bidders
投标文件正本/Original Bid
招标公司/Tendering Co.
投标价格/Bid Prices 
投标保证金/Bid Security 
开标/Bid Opening 

标书翻译样稿截图

公司章程

标书翻译十大必填内容

1..翻译招标邀请函;
2..翻译投标人须知;
3.翻译招标项目的技术要求及附件;
4.翻译投标资料表;
5.翻译投标保证文件;
6.翻译合同条款(合同的一般条款及特殊条款);
7.翻译技术标准、规范及图纸;
8.翻译投标企业资格文件;
9. 翻译保证、索赔与惩罚措施
10. 翻译冰飘办法及评分标准 

标书翻译的四项基本原则

a.全面反映使用单位需求的原则;   
b.科学合理的原则;   
c.术语、词汇库专业、统一原则;   
d.维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;

 关于标书翻译的小提示

要求翻译机构在进行标书翻译时注意:
有关甲方的提出的规则和要求做重点翻译;术语,词汇统一,使用通用规范的短语或者缩写;美观的排版非常重要,最重要是严格保守客户的商业秘密。

无论是做有关政府采购招标书翻译,或者一些省市级别的采购招标书翻译,作为专业的标书翻译机构,我们有最新的标书翻译模板,我们依靠优惠的价格,优质、高效、快捷的服务,赢得客户。

购买翻译服务流程?

1.拍照/扫描文件   2.发图片/PDF/word文件给至微信  3.约定好取件时间、特殊要求,及支付翻译费用   4.取件(发送word文件,或盖章签字后的PDF文档),或,快递(闪送)纸质文件。


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

抑郁症_精神类疾病_出国带药注意事项:

抑郁症_精神类疾病_出国带药注意事项:安非他酮片,阿立哌唑片,这类药品,用于心境情感障碍类的药品,可以出国带药上飞机吗?需要提前申报吗?


需要提前申报,随身携带药品和处方笺翻译件(诊断证明翻译件),一起提交给海关过境


1750755594704950.




合作流程是什么?

请点击翻译流程图


新西兰签证文件翻译,求推荐翻译公司

我是在366翻 译社做的,我一下就记住这个名字了,数字的名字哈哈,速度很快,我现在手里还有当时的翻译文件袋,他有移民局认可的翻译专用章的,是有资质的翻译机构。当时我是自己翻译的,找他帮忙盖章,后来自己懒得翻译了,尤其是银行流水单,眼睛都要瞎掉了,后来就丢给他了,他有那个澳洲新西兰移民用的章

1731372943266152.


美国投资移民文件翻译?请移民律师给出建议

我的律师让我找的366 翻译社,有catti资质,翻译页脚处会附上翻译员的签字和盖章,整个文件翻译完毕后,会有一页单独的关于翻译资质的说明,英文写的,然后有盖章

Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。


cache
Processed in 0.008754 Second.