愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

当前位置
开云kaiyun官方网站首页 > 学位证翻译 > WES认证

WES认证

22-05-09 返回列表

WES(World Education Services)成立于1974年,是美国的非营利性组织。它为有意在美国或加拿大留学或工作的人提供成绩认证,是北美最大的资历评估公司,其评估认证报告在美国高校中使用非常普遍。每年九月是留学申请的高峰季节,在留学的各个国家中,美国留学成绩单认证是必不可少的一环。所以,对于想去北美留学或将来有需要在北美找工作甚至移民的伙伴来说,进行WES成绩认证,是很有必要的。从2018年7月开始,中国学位及教育文凭持有者申请WES认证,可以直接由学生的本科学校的学籍管理处或学生本人(要求密封)寄出认证的相关材料。

WES认证成绩单翻译案例

Course Title

Grade

Course Title

Grade

Course Title

Grade

2006-2007 Academic Year, First Semester

Ancient Literature

82

Teaching Theory of Middle School Chinese

88

College English I

85.7

Chinese Etymology

79

2009-2010 Academic Year, First Semester

General Knowledge of Chinese Character Pattern

91.8

Pedagogy

94

Studies of A Dream in Red Mansions

88

Basic Writing

77

Physical Education

94

Comparative Literature

90

Physical Education

87

Language Arts of Literature

91

Literature of Hong Kong and Taiwan

83

Introduction to Literature

87.6

Modern Literature

68

Ancient Literature IV

66

Modern Chinese

95

Research of the Novels in the New Period

80

Kafka Study

90

2006-2007 Academic Year, Second Semester

English

77

Studies of Song Poems

92

College English

82.2

2008-2009 Academic Year, First Semester

Foreign Literature II

92

Basic Writing

88

Contemporary Literature

81

Studies of the Arts of Chinese Teaching

85

Ideological and Moral Cultivation and Basic Law Education

84

Contemporary Debate of Literature and Art

87

History of Chinese Novels

90

Physical Education

89

Ancient Literature

82

Teaching Theory of Middle School Chinese

84

Introduction to Literature

86

Logistics

78

2009-2010 Academic Year, Second Semester

Modern Chinese

81

Aesthetics

84

Graduation Thesis and Graduation Design

83.5

Situation and Policy

80

Secretary Science

90

Education Practice

80

Essentials of Chinese Modern History

79

Western Modernist Literature

75

Blank Below

2007-2008 Academic Year, First Semester

Introduction to Linguistics

64



Contemporary World Economy and Politics

81

Modern Film Aesthetics in China

84



Ancient Chinese

75

2008-2009 Academic Year, Second Semester



Chinese and Chinese Culture

93

Employment Guidance for College Students

86



Basic Principles of Marxism

87

Contemporary Literature

76



Practical Spoken English

90

Ancient Literature

84



Physical Education

84

Marxism-Leninism Literary Theory

85



Modern Literature

89

Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory and “Three Representatives”

83



Psychology

86

Studies of Love Novels in Ming and Qing Dynasties

90



English

84

Studies of Three Stories

87



Practical Writing

90

Studies of Records of the Historian

83



2007-2008 Academic Year, Second Semester

Foreign Literature

88



Ancient Chinese

80

Metaphysics and Literature in Wei and Jin Dynasties

80



Graduation Date: June 30, 2010         

 Office of Teaching Affairs of Hebei North University (sealed)                          

 Printing Date: July 7, 2010

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

房产证翻译后还需要公证吗?

房产证翻译后还需要公证吗?

如果用于签证,移民,则不再需要公证。有时候客户搞不懂甲方到底什么意思,其实如果有第三方翻译机构认证的章和签字,就不再需要去公证处公证。


移民美国,哪家翻译公司有移民局要的翻译资质?

我知道一家还行,叫366翻译社,在美国翻译很贵,移民律师给了我的他的号码,我家人出国的时候找他们翻译过的,美国移民局网站有翻译资质的要求,说是必须有资质的机构翻译的材料才有效了,就找的他们,结果就过了,做的文件很漂亮,我看了,下面有他们的签字和盖章.


哪家翻译机构是有资质的啊?加拿大留学,翻译学位成绩单,急急急

建议最好去366翻译社的,他家是经过留服认证的,366翻译社翻译的文件很多的,我去的时候办公室挤满了人,因为他可以在翻译件的下面加盖翻译章,被加拿大签证和学校都认可的,我现在还保留有他的文件袋,翻译公司盖章才会被认可,自己翻译无效。


中国户口本英文翻译模板

1683089473367308.


cache
Processed in 0.009220 Second.