愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

请愿书

22-09-30 返回列表

工作经历


翻译移民文件_请愿书_美国EB_1A杰出人才,需移民局认可的翻译机构,也就是常说的official translation翻译资质,方可有效。


请愿书(对要求提供更多证据的答复)

尊敬的官员您好:

      非常感谢您的再次来信,我的杰出能力是武术艺术表演领域,在此向您提交其他直接的证据并解释。

(1)       我有在武术艺术表演领域里的高水平专业知识和高水平专业技能(见之前提交的毕业证书,艺术团专业队学生证(在家里,因为疫情封城的原因,我目前无法提供,等疫情过去,如有必要,我可以提供)刘海科推荐信证词,塔沟简介K3,塔沟学校艺术团成绩K4)

    解释:塔沟武校在武术艺术表演领域取得的成就全部是以3个专业队和一个职业队为主力队员,包括编排武术方面的内容,负责传授给其他低级别班级,最后到成功演出。我在塔沟参加上百场演出,像K4这类武术艺术表演领域中,能成为塔沟武校经过30多年积累,并对外展示的,极少数的,最杰出的成绩里面,我入选了2007年上海特殊奥林匹克运动会开幕式(因为同时入选北京奥运会开幕式演出要去北京培训而放弃),我参加了2008年第29届奥运会开幕式,残奥会闭幕式这种级别最高的世界级盛会,也许从一个武校的角度来看,我的确是数千人之一,但是如果以每个节目来看的话,我们的威亚节目只有60人左右,且这60人是经过塔沟武校从各大项目专业队,这种最顶尖的班级选拔之后,又经过北京奥组委严格选拔而产生。虽然我们参加的是威亚节目,但是在学校我们考核的内容都是武术领域,武术艺术表演领域的内容。我还是奥运会开幕式《自然》的太极拳教练,我经过培训,负责太极拳教学,后来节目也取得了成功,这也证明了中国武术各种类别之间是有共通之处。所以我有在武术艺术表演领域的高水平专业知识和技能,这种知识和技能经过实践检验而获得成功。


美国移民局对翻译资质的翻译公司这样要求:

Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                             Typed Name /Address 


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

哪里有可以做泰国死亡证明的翻译公司?

开云kaiyun官方网站是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理泰国死亡证明翻译件和认证书以及泰国火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


英国签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?

开云kaiyun官方网站是专业做英国签证文件翻译的正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,英国大使馆签证对翻译的要求是:

1594043476122750



国外出生证明在国内使用,该做点什么?

国外出生证明在国内使用,该做点什么?首先说,国外出生证不可以在忠狗直接使用,而需要在中国的有资质的翻译公司翻译后,加盖骑缝章并提交翻译资格证一起使用,不需要翻译声明,来电咨询更多翻译流程和翻译事宜。


翻译哪些病历文件?

出国看病找病历翻译公司_要翻译哪些病历文件?


到国外就医,看病,国外医院的国际部需要提前了解你的病情,需要提交国内医院病历翻译件,以便评估以往病史,作为是否收治患者的初步依据。


去外国看病,通常都是cancer或者血液病或者很严重的疾病,通常除了闭环病历文件链所述的检查报告,完整病历之外,还应该有一些特殊的辅助的病历,比如体检报告翻译件,比如PET-CT翻译件,比如基因检测报告翻译件,这样才能作为完整的作为国外医院初步评估的必要条件。


闭环证据链包括:各种检查包含:CT, X光,血液,尿液,细胞化验,MR,PET-CT,超声影像等多种检查方式,然后确诊生病,然后决定入院治疗或者吃药,那么久应该有入院报告翻译件,住院证翻译件,治疗过程,完整病历,诊断报告翻译件,手术同意书翻译件 ,出院报告翻译件,出院后还应该有医嘱,和医生建议,这样才会形成一个完整的,闭环的证据链。


1548310195327919




cache
Processed in 0.008235 Second.