开云kaiyun官方网站社
电 话:24小时接听:
手 机:139-1123-0511
邮 箱:https://www.kncchina.com
地 址:北京丰台海鹰路6号(总部基地)智信通大厦2层
保险合同翻译样本_保险合同英文版模板_人工翻译_盖章
China Life Insurance Company Limited
Insurance Contract
Insurance Contract (Group) No.: 2020-0000-SK5-010000-0
Name of Policy-Holder:
Name of Insurant:
Issuing Institution: China Life Insurance (Group) Company Zhejiang Branch
Special Seal for Insurance Contract (Sealed)
Principal: Lin Shoudao
China Life Insurance Company Limited
Insurance Policy
Currency CNY
Contract (Group) No.: | Insurance Policy No.: |
Date of Contract Establishment: March 25, 2020 | Effective Date of Contract: March 26, 2020 |
Policy-Holder: | Payment Method: Annual Payment |
Policy-Holder No.: | Date of Payment: March 26 of Each Year |
Name of Insurance | Insurant | Insurance Amount (Yuan) | Period of Insurance | Expiry Date of Payment | Standard Insurance Premium (Yuan) | Surcharge (Yuan) |
Main Insurance Policy No.: 2020-330623-SK5-01500864-0 China Life Whole Life Insurance (Celebration Edition) | 300000.00 | March 25, 2039 | 4020.00 | 0.00 | ||
Additional Risks Tag: 2020-330623-R41-30000939-0 China Life Additional Guoshoufu Advance Payment Critical Illness Insurance (Celebration Edition) | 300000.00 | March 25, 2039 | 2370.00 | 0.00 | ||
Additional Risks Tag: 2020-330623-R42-30000940-3 China Life Additional Guoshoufu Premium Exemption Health Insurance (Celebration Edition) | ---- | March 25, 2039 | 87.54 | 0.00 |
Total of Initial Insurance Premium (Yuan): 6477.54
Special Agreement:
Insurance Policy No.:
China Life Additional Guoshoufu Advance Payment Critical Illness Insurance (Celebration Edition) in this contract is in conformity with our company's extended liability policy. Please refer to the announcement of China Life Insurance Company Limited” on the extended liability of 31 products such as China Life Additional Guoshoufu Advance Payment Critical Illness Insurance (Celebration Edition) issued by our company for details. ※ Special Statement: Before the effective (or final reinstatement) date of the contract, our company shall not bear the extended liability if the insurant has the following circumstances: 1. COVID-19 has been diagnosed or suspected by hospital. 2. Still in medical isolation or medical observation for the outbreak of COVID-19.
Sales Staff No.: 00000060 Reviewed by: China Life e Home ESB Interface
Operating Institution Code: 330623 Salesperson:
哪家翻译公司有移民文件的翻译资质?快快快
我知道有一家就有翻译资质的,我见过,文件页脚处有他们的宣誓词,签字和盖章,是366翻译社,你可以联系一下他们,翻译速度还是非常快的,而且翻译的东西很详实。做的格式也很漂亮,我现在桌子上有他们的文件袋
北京做单身证明翻译认证的认可的翻译公司
EB-5移民翻译哪些材料?
澳洲移民文件翻译,有资质的翻译公司,急急急
澳洲移民局翻译要求的原文是:Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。366翻译社有naati和catti资质,翻译页脚处会加上签字盖章,移民局承认,是移民律师推荐的翻译公司,望采纳。